Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Collective nouns!

They vary between British and American English. In this case, either would acceptable depending on your dialect.

Also very noticeable with sports teams.

American: “Team Spain is going to the final.”

British: “Team Spain are going to the final.”

https://editorsmanual.com/articles/collective-nouns-singular...





I thought this was the same in all languages (my reference was German) because names are singular terms, even in British English, but apparently there are special rules.

Yeah, English is… a mess.

Blame it on a messy divorce a few hundred years ago :)


That would make sense if before that divorce, the British didn't use singular terms in plural constructions. Otherwise it must have to do with something else. It doesn't make much sense to me. For example, consider:

The traffic jam are expanding.

The forest are growing.

That's just like the OpenAI case.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: